E ora, signore e signori, passiamo a un nuovo numero di attrazione del circo Giraffa.
A sada, dame i gospodo, prelazimo na novu atraktivnu taèku cirkusa Djirafa.
Passiamo a prendere tua moglie dopo il colpo di domani.
Pokupiæemo tvoju ženu nakon sutrašnjeg posla.
Passiamo a prendere Sharon e poi te, dopo le otto.
Pokupiæemo Šeron, pa tebe posle osam.
Bene, ora passiamo a questioni nuove.
A sada možemo preæi i na eventualna ostala pitanja.
Sì, ma passiamo a prendere un po' di alcol.
Da, ali proði pored prodavnice piæa.
e se lo passiamo a Mic, potrebbero essere in grado di oscurare il network.
Odnesemo je Miku, a podzemlje ce napraviti smetnje na mrezi.
Ci ha dato le buone notizie, passiamo a quelle cattive.
To su sve dobre vesti. Recite nam i one loše.
Passiamo a Malibù, dove i 50 millimetri di pioggia della scorsa notte, hanno provocato inondazioni.
Upravo sad idemo na Malibu... gdje je prošle noæi palo skoro pola centimetra kiše... uzrokujuæi katastrofalne poplave i velike erozije... duž autoputa uz Pacifièku obalu.
Passiamo a Jim Mckay a Berna.
Idemo sada Jimu McKayu u Bern u Švicarskoj.
Ti passiamo a prendere alle otto e ne parliamo in macchina.
Pokupiæemo te u 8, i pregledati ga u kolima.
Iniziamo con lei e poi passiamo a tutti gli altri Cameron che conosciamo.
Poðimo od nje, pa proðimo sve Camerone koje znamo.
Passiamo a prendere Bobby o ci raggiunge da zio Junior?
Idemo po Bobbyja ili æe on doæi do strica?
E ogni minuto che passiamo a provarci e' un minuto che perdiamo, ok?
А немамо времена на бацање, уреду?
E poi passiamo a quando hai messo gli occhi su quella Cherry.
A onda æemo prijeæi na to kada si prvi puta vidio tu Cherry.
Perché non passiamo a vedere le proiezioni di vendita?
Zašto ne bismo došli ovamo i pogledali predviðanja prodaje?
In primis, ho bisogno di un po' di nutrimento liquido, poi passiamo a bere seriamente.
Prvo, malo teène hrane. Zatim prelazimo na teško opijanje.
Dopo cena passiamo a casa sua cosi' mette qualcosa in valigia.
Posle veèere idemo do njenog stana kako bi spakovala svoje stvari.
Senti un attimo... visto che andremo a nord, perché non passiamo a trovare le Amazzoni?
Tokom puta, možemo li da svratimo do zemlje Amazonki? - Ne.
Passiamo a parlare della mia dieta e dell'esercizio fisico?
Sada æemo o mojoj dijeti i vježbama?
Passiamo a prenderti domattina alle 4.30.
Sutra u pola pet ujutro kreæemo.
Ora passiamo a Marrakech, in Marocco, dove due turisti tedeschi sono stati trovati morti ieri.
Sada se okreæemo Marakešu u Maroku, gdje su dva njemaèka turista pronaðena mrtva.
Se e quando individuiamo Shah, passiamo a Rick James.
А ако и када идентификујемо Шаха, пролазимо Рик Џејмса.
Passiamo a prendere Lucie e poi si va a casa.
Pokupiæemo Lusi iz škole i onda idemo kuæi.
A che ora vuoi che ti passiamo a prendere?
U koje vreme želiš da te pokupimo?
Finch, hai mai notato quanto tempo passiamo a fare da babysitter, in questo lavoro?
Jesi li ikad primetio kako naš posao lièi na dadiljanje?
Stasera passiamo a trovarti a casa. Ci riprendiamo i soldi.
Svratiæu noæas do tebe da pokupim novac.
E' ora che passiamo a Oliver Peters.
Moramo se skoncentrisati na Olivera Pitersa.
so cosa vuole che facciamo con quei minuti, vuole che li passiamo a giocare.
"Знам шта жели да радимо с тим минутима, жели да их потрошимо на играње игара."
Ma da Aristotele, passiamo a un esempio più complesso di sistemi complessi.
Sa Aristotela ćemo preći na konkretniji primer kompleksnog sistema.
Ma passiamo a cose più piacevoli.
Ali sada ću govoriti o malo prijatnijim stvarima.
Ora passiamo a un altro paese e a un problema ancora più difficile l'estremismo Islamico.
Hajde da se sada pozabavimo drugom zemljom i još težim problemom, islamskim ekstremizmom.
Adesso passiamo a Livello 3: questo e' il livello piu' familiare a molti di noi.
Kada odemo na treći nivo: ovaj je za većinu nas najbliži našem iskustvu.
Perciò, lasciando da parte l'insegnamento iniziale su Cristo, passiamo a ciò che è più completo, senza gettare di nuovo le fondamenta della rinunzia alle opere morte e della fede in Dio
Zato da ostavimo početak Hristove nauke i da se damo na savršenstvo: da ne postavljamo opet temelja pokajanja od mrtvih dela, i vere u Boga,
0.43333697319031s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?